网站首页
手机版

匡衡凿壁借光文言文翻译 匡衡凿壁借光文言文翻译和原文

更新时间:2024-04-25 07:42:15作者:未知

匡衡凿壁借光文言文翻译 匡衡凿壁借光文言文翻译和原文

1、原文:匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。

2、翻译:匡衡很勤学,但没有蜡烛,邻居有蜡烛却照不到(他的房间)。匡衡于是就在墙上打了一个洞用来引进烛光,用书映着光来读书。当地有一大户人家叫文不识,家里十分富有,书又很多,匡衡就给他家作雇工,辛苦劳动而不要求报酬,主人感到奇怪,就问匡衡,匡衡回答说:“希望可以读遍主人的书。”主人感叹,就把书借给他,(匡衡)终于成了大学问家。

本文标签:

为您推荐

匡衡凿壁借光文言文翻译 匡衡凿壁借光文言文翻译和原文

1、原文:匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。2、翻译:匡衡很勤学,但没有蜡

2024-04-25 07:42

勉谕儿辈文言文翻译(勉谕儿辈文言文翻译启发)

1、原文:由俭入奢易,由奢入俭难。饮食衣服,若思得之艰难,不敢轻易费用。酒肉一餐,可办粗饭几日;纱绢一匹,可办粗衣几件。不馋不寒足矣,何必图好吃好着?常将有日思无日莫待无时思有时,则子子孙孙常享温饱矣。 2、译文:由节俭

2024-04-25 07:41

枭将东徙文言文翻译(枭将东徙文言文翻译拼音)

1、原文:枭逢鸠。鸠曰:“子将安之?”枭曰:“我将东徙。”鸠曰:“何故?”枭曰:“乡人皆恶我鸣,以故东徙。”鸠曰:“子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙,犹恶子之声。”2、译文:猫头鹰遇见斑鸠。斑鸠说:“您打算到哪儿去?”猫头

2024-04-25 07:41

热胀冷缩现象最明显的物体是什么 热胀冷缩最常见的现象

1、只有水(4°C以下)、锑、铋、镓和青铜等物质,在某些温度范围内受热时收缩,遇冷时会膨胀,恰与一般物体特性相反。2、由于物体内的粒子(原子)运动会随温度改变,当温度上升时,粒子的振动幅度加大,令物体膨胀;但当温度下降时

2024-04-25 07:41

郁离子文言文翻译(郁离子文言文翻译僰人舞猴)

1、全文:楚王好安陵君,安陵君用事,景睢邀江乙使言于安陵君曰:“楚国多贫民,请以云梦之田贷之耕之食,无使失所。”安陵君言于王而许之。他日,见景子,问其入之数,景子曰:“无之。”安陵君愕曰:“吾以子为利于王而言焉,乃以与人

2024-04-25 07:40

螳螂捕蛇文言文翻译(螳螂捕蛇文言文翻译及答案)

1、原文:张姓者,偶行溪谷,闻崖上有声甚厉。寻途登觇,见巨蛇围如碗,摆扑丛树中,以尾击柳,柳枝崩折。反侧倾跌之状,似有物捉制之。然审视殊无所见,大疑。渐近临之,则一螳螂据顶上,以刺刀攫其首,颠不可去。久之,蛇竟死。视额上

2024-04-25 07:40